FAQ
FAQ
1. Comment garantissez-vous la qualité de la traduction et le respect du délai de livraison à vos clients?

Nous vous garantissons une double garantie de qualité et de délai de livraison.

Tout d'abord, comme stipulé dans nos conditions générales de vente : si vous pensez que certaines parties de la traduction ne répondent pas à vos exigences, nous ferons en sorte de les modifier dans les plus brefs délais.

En cas de retard de livraison, nous vous rembourserons 100% du coût de la traduction.

Vous n'aurez normalement rien à payer à l'avance, le paiement n'est exigé qu'après réception de votre part de la version finale de la traduction.

2. Comment faire pour compter le nombre de mots dans un document?

Si le document est au format WordⓇ, vous pouvez lire directement le nombre de mots dans la barre d'état en bas à gauche de la fenêtre.

Si le document est sous un autre format (support papier, pdf, html, php, asp, etc.), vous pouvez nous l'envoyer directement par courriel. Nous vous enverrons un devis très rapidement.

3. Pouvez-vous traduire un site Web?

Bien-sûr. Notre service de traduction de site Web comprend deux aspects : la traduction des textes et le traitement de la technologie du site Web.

Nos services incluent la traduction de pages Web (pages HTML), la traduction de menus (menu principal, sous-menus, éléments de navigation (boutons, etc.), pieds de page, etc.), la traduction de métadonnées, de balises descriptives et une traduction très précise des titres d'hyperliens.

Nous pouvons même travailler directement dans le code source de votre site Web. Sur demande, nous pouvons également mettre directement vos fichiers en ligne, prêts à la navigation.

4. Quel est le prix d'une traduction?

Les prix varient en fonction de la longueur, de la difficulté et du format de vos textes. Généralement, notre prix moyen est de 0,08€ par mot (environ 18 euros par page). Pour plus d'informations, merci de consulter notre page sur les Tarifs de traduction.

5. Quand la traduction me sera-t-elle livrée?

Nos délais de livraison sont en moyenne les suivants :

Jusqu'à 500 mots - 8 heures

500 à 2 000 mots - 36 heures

Plus de 2 000 mots - 1 500 mots par jour et par personne

Nous offrons également un service d'urgence pour les travaux impératifs ; l'ensemble de notre équipe peut s'organiser pour se départager un projet et ainsi s'adapter à votre date limite.

6. Pouvez-vous traduire une brochure/un manuel de 300 pages en 3 jours?

Normalement, oui. Nous pouvons faire travailler simultanément 10 traducteurs sur un même projet. Nous avons ainsi travaillé sur différents projets nécessitant des flux de 20 000 mots (environ 130 pages) par jour, tout en respectant toujours nos normes de qualité.

7. Comment effectuer le paiement?

Nous acceptons les modes de paiement suivants : Virement bancaire, Chèque, PayPal, Alipay et Wechat.

8. Quand doit-être effectué le paiement?

Sous 7 jours à partir de la livraison du document traduit, sauf accord préalable particulier. Votre document sera accompagné d'une facture sur laquelle figureront toutes les instructions pour le paiement. Pour des travaux volumineux, nous pouvons demander un acompte de 30% du tarif total, et le client 1 mois au maximum pour régler le reste.